De 200 páginas a 20: la novela 'Panza de Burro' se adapta al teatro

La novela de la tinerfeña Andrea Abreu tendrá su propia adaptación teatral a través de la compañía Delirium Teatro, que se estrenará este diciembre

Guardar

El elenco de Delirium Teatro de la obra de teatro Panza de Burro. / CEDIDA
El elenco de Delirium Teatro de la obra de teatro Panza de Burro. / CEDIDA

Una alta expectación ha creado en redes sociales la compañía Delirium Teatro desde que a través de sus cuentas anunciaran la adaptación de la novela Panza de burro (Barret), de Andrea Abreu (Tenerife, 1995). La novela ha conseguido grandes éxitos desde su publicación en 2020, ha superado las 60.000 copias vendidas, con numerosas ediciones y será traducida 10 lenguas y ahora tendrá su propia adaptación teatral que el público canario está impaciente por ver. 

Severiano García y Soraya González han sido los artífices de esta adaptación. Él, director artístico y fundador de Delirum Teatro y ella, actriz y productora, sintieron fascinación cuando leyeron la obra. Esa fascinación que te deja el leer una historia que sientes tuya, de escenarios que has recorrido y lenguajes que has escuchado durante tu infancia, y que ha servido de germen para que la novela pueda ser adaptada. 

Hacia la adaptación

Panza de burro, primera novela de Abreu, aborda la amistad de dos niñas de 10 años en un pueblo del norte de Tenerife. Pero entretejida en la historia se abordan otras temáticas como el feminismo, la gordofobia, la homofobia, el ambiente rural, la precariedad del empleo turístico o "la escatología", que han atraído especialmente a los encargados de hacer la adaptación, según expresan a través del teléfono en el escaso hueco libre de la agenda de la compañía estos días. 

Ir de la novela al teatro no fue un impulso, fue una decisión meditada. Tras mucho tiempo de trabajo vieron la viabilidad en la historia de Abreu. “Había un posible principio y un posible final para la adaptación y a partir de ahí nos pusimos a trabajar en la adaptación”, comenta el director artístico. Por suerte, comentan, cuentan con la confianza de la autora, quien además es cercana a la compañía puesto que uno de sus amigos, Héctor León, es el diseñador de vestuario de este espectáculo. 

PANZA de BURRO JPG

Solo quedaba entonces llevar más de 200 páginas de la novela a un guion teatral de unas 20 páginas. Este fue el primer gran reto “sobre todo porque había momentos muy hermosos que no queríamos prescindir de ellos”, comenta la productora, por lo que se centraron en “la esencia” de la obra. 

Oralidad característica

En esa esencia está la oralidad tan destacada de la novela. Para García, “lo hermoso” de la obra es la combinación del lenguaje poético con un “costumbrismo revisitado y a la vez con un realismo sucio, escatológico y golfo” que para el director es la explicación del porqué la novela ha sido un éxito. Una combinación que, según explica, ha sido muy interesante de trabajar para el teatro y a la que no han renunciado para la adaptación. 

“De hecho si miras atrás en la trayectoria de Delirium siempre ha habido un interés especial en lo poético pero a la vez, un humor irónico, descarnado”, aborda el director y fundador de la compañía. Ese lenguaje poético tan característico de la novela se aborda a través de la escasa prevalencia de los diálogos, que, sin embargo, es una figura fundamental en el teatro, que es puramente oral. 

De lo poético al diálogo

Frente a ello, como comenta García, hay capítulos de la novela que se pueden convertir en diálogo. “Hay una labor de síntesis”, explica, “lo que apunta tu sabes que se puede desarrollar, y eso es lo que hemos hecho, empezar a dialogar muchas escenas que son narrativas”. 

En la novela hay elementos escénicos que dan sentido a la historia, como la propia panza de burro o la verticalidad del pueblo donde se desarrolla. Desde la compañía no avanzan al respecto de cómo será la puesta en escena para no quitarle la sorpresa al espectador, pero Severiano sí indica que en el proceso de adaptación, el espacio físico es lo primero que se resuelve, es decir, “cómo contar esta historia con los recursos escasos que tiene el teatro”. 

Complicidad del espectador

Y si el ojo cómplice del espectador es una convención fundamental en el teatro en esta obra cobrará una especial importancia. Que la novela aborde la historia de dos niñas de 10 años ponía a la compañía en la tesitura de encontrar a dos niñas actrices para la adaptación, algo que finalmente no sucederá por que “es inviable, es costoso y complicado”. 

Las actrices que se pondrán en el papel de Isora y “Shit” -en la novela no tiene nombre el personaje pero es la denominación que se le da- son Silvia Criado y Delia Santana, de 28 años. “En el teatro se puede dar cualquier convección. Le dices al público que estas actrices que tienen 28 años, van a ser niñas que tienen 10”, señala al respecto la actriz. “Desde el primer momento es un juego y esa convención si está bien hecha el público la acepta”, añade. 

La esperada adaptación se estrenará el 1 y 2 de diciembre en el Auditorio Capitol de Tacoronte. Por el momento habrá que esperar para saber cuándo saldrán las entradas. La obra todavía no aparece en la programación web del teatro, pero ya despierta la expectación de los lectores de la novela, que no quieren perder la ocasión de cantar canciones de Aventura con Isora y su amiga. 

Ficha técnica

Las actrices que participan en la obra son Silvia Criado, Delia Santana, Soraya González del Rosario y Delia Hernández, además del actor Javier Socorro. El director musical y compositor será Julio Tejera, con la adaptación de la Suite Tierra y Sal. La producción estará a cargo de Soraya González del Rosario, con Berrie Miravalls como auxiliar de producción, mientras que Laura Reyes es la ayudante de producción y Severiano García es el encargado del espacio escénico y la dirección de la obra.

Por el momento el 1 y 2 de diciembre es la única fecha que se ha dado a conocer para la representación teatral de Panza de burro, aunque está previsto que la obra recorra varios teatros de las islas. 

Archivado en: