"No hay forma de profundizar en el arte persa por la inexistencia de oferta académica"

De origen persa, Soheila Pirasteh Karimzadeh Tabrizi es profesora titular en el grado de Diseño en la Facultad de Bellas Artes de la Universidad de La Laguna desde hace 28 años. Doctorada en 1998, su tesis es una aproximación al estudio de las ilustraciones de los manuscritos persas, estudios que le han brindado la ocasión de viajar y ahondar en los orígenes de los escritos ancestrales de una cultura que ha influido en todo el área de Oriente Medio y el mundo islámico. 
A finales del año pasado impartió una conferencia en Madrid sobre sus investigaciones, denominada El arte del manuscrito y la miniatura persa, en el marco de los cursos sobre La Historia del Arte de la Fundación Amigos Museo del Prado. Sin embargo, la experta lamenta que en Tenerife no exista posibilidad de continuar con estos estudios ni de profundizar en el arte persa por la inexistencia de oferta académica al respecto en La Universidad de La Laguna, pese a la motivación del alumnado.
En esta entrevista, Soheila Pirasteh analiza para AtlánticoHoy.com la importancia del arte persa antiguo, a la vez que hace hincapié en la ausencia de especialistas o publicaciones al respecto tanto en Canarias como en el resto de España.
Image
Facultad de Bellas Artes de la ULL donde imparte clases Soheila Pirasteh | ULL.ES

-¿De dónde surgió la oportunidad de impartir una ponencia sobre el arte persa para la Fundación de Amigos del Museo del Prado?
"Desde la Fundación se pusieron en contacto conmigo a raíz de la publicación de mi tesis. El interés surgió porque dentro de sus cursos, que abordan el arte desde la Antigüedad hasta la época contemporánea, existía un vacío relativo a la cultura o expresión artística de Oriente Medio. Dentro del primer bloque: 'Desde la Prehistoria al Renacimiento', se incluyó mi conferencia enfocada a realizar una aproximación a la caligrafía y pintura que ilustran los principales manuscritos del arte persa".

-¿Existen muchos historiadores o investigadores del arte persa antiguo en España?
"Por desgracia, no existen muchos especialistas en el entorno del arte persa. Todas las investigaciones están centradas en el mundo anglosajón, porque disponen de unos valiosos fondos artísticos tanto en sus museos como en sus bibliotecas. En España, casi no existen publicaciones al respecto, de ahí la importancia de mi tesis doctoral y de que haya sido leída en la Universidad de La Laguna".
-¿Exactamente, que la impulsó a especializarse en las ilustraciones persas? Imagino que algo tendrán que ver sus orígenes.
"Por supuesto. Hay dos motivos principales. Uno, evidentemente, es por mis orígenes persas y otro motivo es mi formación universitaria. Desde que inicié mis estudios en Bellas Artes, dentro de la especialidad del Diseño, me despertó un gran interés los antiguos escritos persas, con los que me familiaricé desde pequeña pues en casa teníamos alguna que otra colección de manuscritos". 

"En España, casi no existen publicaciones al respecto, de ahí la importancia de mi tesis doctoral y de que haya sido leída en la Universidad de La Laguna"

-Irán, un país convulso. ¿Los cambios políticos la trajeron a España?
"A raíz de la revolución iraní, en 1979, me traslado a España por la situación política. Fue un viaje por obligación, pero enseguida sentí una gran conexión con la cultura española y, una vez me hablaron de Canarias y tuve la ocasión de conocerlas, supe que éste iba a ser mi hogar".

-La situación en su país natal no es la mejor para la expresión artística contemporánea. ¿Cuál cree usted que es el papel actual de la mujer en Irán?
"En los últimos meses, las mujeres reclaman mayores libertades y, sobre todo, dejar de usar el pañuelo, llamado hejab. Esto ha originado revueltas que han sido duramente castigadas por parte de las autoridades. La situación no es fácil, pero también me sorprende encontrarme con artistas como Parastou Forouhar, Mahsa Karimizadeh, Nazanin Tanha, Pantea Faberi, Farnaz Zabetian que exponen sus obras en grandes salas de exposiciones internacionales con gran resonancia. Parece ser que el camino no está del todo perdido y que la actividad de las mujeres no se puede frenar. Yo personalmente me siento responsable y me gusta dar visibilidad a mi situación como mujer iraní, aunque haya tenido el privilegio de haber podido conocer otras culturas y estudiar en el extranjero".
-Su principal investigación data de 1998. Desde entonces, ¿cuál ha sido su recorrido como investigadora? 
"La actividad no ha sido especialmente abundante, sobre todo en los últimos años. En los primeros años organizamos una exposición en la Biblioteca Central de Guajara con los manuscritos persas y coránicos de mi propia colección. Y, posteriormente, impartí seminarios de ilustración y caligrafía persa en la Facultad de Bellas Artes, con una gran aceptación por parte del alumnado. Asimismo, tuve la ocasión de viajar a Toulouse, donde me invitaron para dar una conferencia sobre mis investigaciones. Además de las colaboraciones en diferentes publicaciones científicas de proyección internacional".
"Personalmente me siento responsable y me gusta dar visibilidad a mi situación como mujer iraní, aunque haya tenido el privilegio de haber podido conocer otras culturas y estudiar en el extranjero"

-Esta última conferencia realizaba una aproximación a la ilustración persa. ¿Cómo se podría resumir?
"Se puede resumir como una aproximación a la historia del arte del libro en Irán, desde la Dinastía Ilkhanid (Mongoles e Iljaníes) a la Dinastía Safawí. Tuve la ocasión para hacer una presentación de los textos más relevantes de la historia de Irán, los cuáles inspiraban a la ilustración de los mismos. En la sección de la conferencia 'En las palabras pintadas' se aborda la miniatura persa en los manuscritos y la caligrafía en éstos. Ambos son muy importantes para la producción del arte del libro. Además, expliqué el funcionamiento de los talleres donde se realizaban los manuscritos y la importancia que se merecen los pintores, ilustradores y calígrafos que participaron en la elaboración de los mismos. La conferencia tuvo una segunda parte, 'La tinta de Alaá', donde realicé un acercamiento a la caligrafía en los textos religiosos, específicamente en la producción del Corán, con especial insistencia en las diferencias y aportaciones del arte persa al arte islámico".
-¿Existe mucha diferencia entre los estudios de ilustraciones de libros occidentales y los orientales?
"Para el estudio y comprensión de esta cuestión primero hay que aclarar que es de dudosa legitimidad la posibilidad de aplicar al arte islámico, y al arte persa, en particular, métodos y patrones de estudios que rigen la historia del arte europeo. Los estudiosos generalmente se han aproximado al material siguiendo tres etapas: primero, acentuaron la primacía de la pintura por encima de cualquier otro aspecto relacionado con las artes del libro, a menudo, sin considerar la relación existente entre las imágenes y los textos que éstas ilustran; en segundo lugar, se concentraron en proporcionar una taxonomía del estilo basado en circunstancias regionales e históricas y, por último, centraron su atención en la identificación individual de los artistas, en un esfuerzo por demostrar que el concepto europeo de genio artístico puede ser igualmente aplicable al arte islámico. Aunque estos tres tipos de aproximaciones se desarrollaron por razones diversas, todas ellas dependían de un acuerdo en los intereses y gustos de los coleccionistas y de los tratantes de pinturas persas de principios del siglo XX".
Image
El Baysunghur Shahnama
-Su acercamiento a la ilustración persa es diferente, imagino.
"Mi condición de iraní, educada en la cultura y sistema de valores de este pueblo, me ha permitido investigar salvando éste y otros escollos de interpretación. El conocimiento de la lengua me ha facilitado el acceso a fuentes primarias y a otros textos importantes relacionados con la historia, el pensamiento religioso y filosófico, relacionado con los preceptos y la tecnología de la pintura persa, escritos en lengua vernácula y aún no traducidos a ningún otro idioma".
-
¿En Canarias somos conocedores de la importancia del arte persa? 
"El arte persa tiene mucha importancia en el arte contemporáneo iraní, pero es una cultura muy poco conocida o casi desconocida para el entorno artístico español y, por ende, de Canarias. Los signos y códigos pictóricos de las ilustraciones persas, con sus ricos significados, son una fuente de inspiración para los nuevos creadores y artistas internacionales. Que estos conocimientos sólo sean accesibles para los historiadores no ayuda a su difusión dentro de las diferentes ramas artísticas, en las cuales se podría desarrollar en todos y cada uno de sus ámbitos".

"El alumnado que asistió a los seminarios estaba muy motivado y se quedó con ganas de seguir ahondando en estos conocimientos, pero por ahora no existe esa posibilidad dentro de las opciones que ofrece la Universidad de La Laguna"

- Comentó previamente que ha ofrecido seminarios en la ULL sobre ilustración y caligrafía en el arte persa. ¿Qué aspectos llaman más la atención de los alumnos al adentrarse en estos conocimientos?
"La difusión del arte persa y, más concretamente, de la ilustración y caligrafía persa a través de los seminarios que he impartido durante tres años en la Facultad de Bellas Artes ha ayudado a que el alumnado de la Universidad de La Laguna tenga un primer contacto con estas técnicas y conocimientos antiguos, que hoy día pueden tener su aplicación en las nuevas expresiones artísticas. Los cursos, que tuvieron mucha aceptación, (las plazas se agotaron el mismo día que salieron publicados), no tenían continuación y se quedaron solo en la introducción a la materia. Aún así, algún alumno aplicó los conocimientos impartidos para desarrollar trabajos de investigación relacionados con las ilustraciones.
Ahora mismo, no hay forma de continuar con los estudios o profundizando en el arte persa por la inexistencia de oferta académica. Una opción sería incluir más intercambios con centros educativos y conferencias relacionadas con el desarrollo artístico en otras civilizaciones y culturas, como podría ser el arte persa. Por ahora, la Universidad de La Laguna no ha hecho ese esfuerzo. El alumnado que asistió a los seminarios estaba muy motivado y se quedó con ganas de seguir ahondando en estos conocimientos, pero como te he comentado anteriormente, por ahora no existe esa posibilidad dentro de las opciones que ofrece la Universidad de La Laguna". 
-¿Qué más se puede hacer por estos estudios desde la Facultad de Bellas Artes de la Universidad de La Laguna?
"La conferencia en el Museo del Prado, me ha devuelto la pasión por retomar estos estudios. Debo agradecer a la Fundación Amigos Museo del Prado que mi conferencia sobre arte persa no se incluyera dentro del arte islámico, sino que fuera específica de arte producido en Irán. En este mismo ámbito, me gustaría poder colaborar con el Departamento de Historia del Arte de la ULL o con otros compañeros que puedan tener interés en diferentes estudios relacionados de forma directa o indirecta con el arte persa".